本文目录一览:
求本赛季英超英冠所有球队的粤语翻译
第三类,也是 有趣一类,就是粤语翻译和国语翻译完全不同的。你要是不懂粤语、从没见过粤语评球的话,你压根看不懂这些译名。我们就来举几个 例子。
菲尼克斯太阳(Phoenix Suns):球队建于1968年,非尼克斯是亚利桑那州的首府,年降水量稀少,阳光 足,以“太阳”为队名 有代表意义。
车路士不算绰号,是粤语音译,比如阿森纳的粤语音译是阿仙奴,埃弗顿的粤语音译是爱华顿等等。其实英格兰俱乐部基本上都有绰号或者别称,以这个赛季的二十强为例:曼联:红魔。 利物浦:红军。 哈德斯菲尔德:爹利犬。
关于巴恩斯利vs艾宁顿前瞻分析和的体育知识分享介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果您还想了解更多这方面的信息,记得收藏本站喔!